√taan ⁵ communicate; think; talk | classification: singular | plural form √aat ⁵
yoo + x̱ʼa-S-∅-√taan ⁵ (∅ act verb – subject intransitive) | for (singular) S to speak, talk
yoo x̱ʼatán! | speak! |
líl yoo x̱ʼeetángiḵ! | donʼt speak! |
yoo x̱ʼax̱aatánk | I speak; I am speaking |
yoo x̱ʼeeyatánk | you speak; you are speaking |
yoo x̱ʼayatánk | s/he speaks; s/he is speaking |
tlél yoo x̱ʼeix̱atánk | I donʼt speak; Iʼm not speaking |
tlél yoo x̱ʼeetánk | you donʼt speak; youʼre not speaking |
tlél yoo x̱ʼeitánk | s/he doesnʼt speak; s/heʼs not speaking |
yoo x̱ʼax̱waatán | I spoke |
yoo x̱ʼeeyatán | you spoke |
yoo x̱ʼeiwatán | s/he spoke |
tlél yoo x̱ʼax̱wataan | I didnʼt speak |
tlél yoo x̱ʼayitaan | you didnʼt speak |
tlél yoo x̱ʼawutaan | s/he didnʼt speak |
yoo x̱ʼakḵwatáan | I will speak |
yoo x̱ʼakg̱eetáan | you will speak |
yoo x̱ʼakg̱watáan | s/he will speak |
tlél yoo x̱ʼakḵwataan | I wonʼt speak |
tlél yoo x̱ʼakg̱eetaan | you wonʼt speak |
tlél yoo x̱ʼakg̱wataan | s/he wonʼt speak |
N + ée-t⁓ + x̱ʼa-S-∅-√taan ⁵ (∅ motion verb – subject intransitive) | for (singular) S to speak, talk to N
du éet x̱ʼatán! | speak to her/him! |
líl du éex̱ x̱ʼeetaaníḵ! | donʼt speak to her/him! |
du éet x̱ʼax̱waatán | I spoke to her/him |
du éet x̱ʼeeyatán | you spoke to her/him |
du éet x̱ʼeiwatán | s/he spoke to her/him |
tlél du éet x̱ʼax̱wataan | I didnʼt speak to her/him |
tlél du éet x̱ʼayitaan | you didnʼt speak to her/him |
tlél du éet x̱ʼawutaan | s/he didnʼt speak to her/him |
du eedé x̱ʼakḵwatáan | I will speak to her/him |
du eedé x̱ʼakg̱eetáan | you will speak to her/him |
du eedé x̱ʼakg̱watáan | s/he will speak to her/him |
tlél du eedé x̱ʼakḵwataan | I wonʼt speak to her/him |
tlél du eedé x̱ʼakg̱eetaan | you wonʼt speak to her/him |
tlél du eedé x̱ʼakg̱wataan | s/he wonʼt speak to her/him |
N + jeedé + x̱ʼa-S-d+∅-√taan ⁵ (na motion verb – subject intransitive) | for (singular) S to call N on telephone
du jeedé x̱ʼeendataan! | call her/him on the phone! |
líl du jeedé yoo x̱ʼeedatángiḵ! | donʼt call her/him on the phone! |
du jeedé x̱ʼax̱wditaan | I called her/him on the phone |
du jeedé x̱ʼayditaan | you called her/him on the phone |
du jeedé x̱ʼawditaan | s/he called her/him on the phone |
tlél du jeedé x̱ʼax̱wdataan | I didnʼt call her/him on the phone |
tlél du jeedé x̱ʼaydataan | you didnʼt call her/him on the phone |
tlél du jeedé x̱ʼawdataan | s/he didnʼt call her/him on the phone |
du jeedé x̱ʼakḵwadatáan | I will call her/him on the phone |
du jeedé x̱ʼakg̱idatáan | you will call her/him on the phone |
du jeedé x̱ʼagux̱datáan | s/he will call her/him on the phone |
tlél du jeedé x̱ʼakḵwadataan | I wonʼt call her/him on the phone |
tlél du jeedé x̱ʼakg̱idataan | you wonʼt call her/him on the phone |
tlél du jeedé x̱ʼagux̱dataan | s/he wonʼt call her/him on the phone |
N + jeedé + gush-S-d+∅-√taan ⁵ (∅ motion verb – subject intransitive) | for S to text N
du jeet gushidatán! | text her/him! |
du jeet gushyidatán | you all text her/him! |
líl du jeex̱ gushidataaníḵ! | donʼt text her/him! |
líl du jeex̱ gushyidataaníḵ! | you all donʼt text her/him! |
du jeet gushx̱waditán | I texted her/him |
du jeet gushyiditán | you texted her/him |
du jeet gushwuditán | s/he texted her/him |
du jeet gushwutuditán | we texted her/him |
du jeet gushyeeyditán | you all texted her/him |
du jeet has gushwuditán | they texted her/him |
du jeet gushwuduwatán | someone texted her/him |
tlél du jeet gushwudataan | I didnʼt text her/him |
tlél du jeet gushyidataan | you didnʼt text her/him |
tlél du jeet gushwudataan | s/he didnʼt text her/him |
tlél du jeet gushwutudataan | we didnʼt text her/him |
tlél du jeet gushyeeydataan | you all didnʼt text her/him |
tlél du jeet has gushwudataan | they didnʼt text her/him |
tlél du jeet gushwudutaan | nobody texted her/him |
du jeedé gushkḵwadatáan | I will text her/him |
du jeedé gushkg̱idatáan | you will text her/him |
du jeedé gushgux̱datáan | s/he will text her/him |
du jeedé gushgax̱tudatáan | we will text her/him |
du jeedé gushgax̱yidatáan | you all will text her/him |
du jeedé has gushgux̱datáan | they will text her/him |
du jeedé gushgax̱dutáan | someone will text her/him |
tlél du jeedé gushkḵwadataan | I wonʼt text her/him |
tlél du jeedé gushkg̱idataan | you wonʼt text her/him |
tlél du jeedé x̱gushgux̱dataan | s/he wonʼt text her/him |
tlél du jeedé gushgax̱tudataan | we wonʼt text her/him |
tlél du jeedé gushgax̱yidataan | you all wonʼt text her/him |
tlél du jeedé has gushgux̱dataan | they wonʼt text her/him |
tlél du jeedé gushgax̱dutaan | s/he wonʼt text her/him |
√aat ⁵ communicate; think; talk | classification: plural subject | singular form: √taan ⁵
yoo + x̱ʼa-S-l-√.aat ⁵ (∅ act verb – subject intransitive) | for (plural) S to speak, talk, converse
yoo x̱ʼayla.á! | you all converse! |
líl yoo x̱ʼayla.átgiḵ! | donʼt you all converse! |
yoo x̱ʼatuli.átk | we converse; we are conversing |
yoo x̱ʼayeeli.átk | you all converse; you all are conversing |
yoo s x̱ʼali.átk | they converse; they are conversing |
yoo x̱ʼadudli.átk | people converse; people are conversing |
tlél yoo x̱ʼatula.átk | we donʼt converse; weʼre not conversing |
tlél yoo x̱ʼayla.átk | you all donʼt converse; you all are not conversing |
tlél yoo s x̱ʼeil.átk | they donʼt converse; theyʼre not conversing |
tlél yoo x̱ʼadul.átk | nobody converses; nobody is conversing |
yoo x̱ʼawtuli.át | we conversed |
yoo x̱ʼayeeyli.át | you all conversed |
yoo s x̱ʼawli.át | they conversed |
yoo x̱ʼawdudli.át | people conversed |
tlél yoo x̱ʼawtula.aat | we didnʼt converse |
tlél yoo x̱ʼayeeyla.aat | you all didnʼt converse |
tlél yoo s x̱ʼawul.aat | they didnʼt converse |
tlél yoo x̱ʼawdul.aat | nobody conversed |
yoo x̱ʼagax̱tula.áat | we will converse |
yoo x̱ʼagax̱yila.áat | you all will converse |
yoo s x̱ʼagux̱la.áat | they will converse |
yoo x̱ʼagax̱dul.áat | people will converse |
tlél yoo x̱ʼagax̱tula.aat | we wonʼt converse |
tlél yoo x̱ʼagax̱yila.aat | you all wonʼt converse |
tlél yoo s x̱ʼagux̱la.aat | they wonʼt converse |
tlél yoo x̱ʼagax̱dul.aat | nobody will converse |
N + ée-t⁓ + x̱ʼa-S-l-√.aat ⁵ (∅ motion verb – subject intransitive) | for (plural) S to speak, talk to N
du éet x̱ʼayla.á! | you all speak to her/him! |
líl du éex̱ x̱ʼayla.aadíḵ! | donʼt you all speak to her/him! |
du éet x̱ʼawtuli.át | we spoke to her/him |
du éet x̱ʼayeeyli.át | you all spoke to her/him |
du éet has x̱ʼawli.át | they spoke to her/him |
du éet x̱ʼawdudli.át | someone spoke to her/him |
tlél du éet x̱ʼawtula.aat | we didnʼt speak to her/him |
tlél du éet x̱ʼayeeyla.aat | you all didnʼt speak to her/him |
tlél du éet has x̱ʼawul.aat | they didnʼt speak to her/him |
tlél du éet x̱ʼawdul.aat | nobody spoke to her/him |
du eedé x̱ʼagax̱tula.áat | we will speak to her/him |
du eedé x̱ʼagax̱yila.áat | you all will speak to her/him |
du eedé (ha)s x̱ʼagux̱la.áat | they will speak to her/him |
du eedé x̱ʼagax̱dul.áat | someone will speak to her/him |
tlél du eedé x̱ʼagax̱tula.aat | we wonʼt speak to her/him |
tlél du eedé x̱ʼagax̱yila.aat | you all wonʼt speak to her/him |
tlél du eedé (ha)s x̱ʼagux̱la.aat | they wonʼt speak to her/him |
tlél du eedé x̱ʼagax̱dul.aat | nobody will speak to her/him |
√ḵaa ¹ say; tell; instruct
(yéi) + ya-S-∅-√ḵaa ¹ (na act verb – subject intransitive) | for S to say (a certain thing); for S to confess, acknowledge, declare (a certain thing)
yéi yanaḵá! | say it! |
yéi yanayḵá! | you all say it! |
líl yéi x̱ʼayeeḵáaḵ! | donʼt say it! |
líl yéi x̱ʼayeeyḵáaḵ! | donʼt you all you all say it! |
yéi x̱ʼayax̱aḵá | I say that; Iʼm saying that |
yéi x̱ʼayeeḵá | you say that; youʼre saying that |
yéi x̱ʼayaḵá | s/he says that; s/heʼs saying that |
yéi x̱ʼayatooḵá | we say that; weʼre saying that |
yéi x̱ʼayeeyḵá | you all say that; you all are saying that |
yéi s x̱ʼayaḵá | they say that; theyʼre saying that |
yéi x̱ʼayaduḵá | it is said; someone is saying that |
tlél yéi x̱ʼawux̱aḵá | I donʼt say that; Iʼm not saying that |
tlél yéi x̱ʼayeeḵá | you donʼt say that; you arenʼt saying that |
tlél yéi x̱ʼawuḵá | s/he doesnʼt say that; s/he isnʼt saying that |
tlél yéi x̱ʼayatooḵá | we donʼt say that; we arenʼt saying that |
tlél yéi x̱ʼayayḵá | you all donʼt say that; you all arenʼt saying that |
tlél yéi s x̱ʼawuḵá | they donʼt say that; they arenʼt saying that |
tlél yéi x̱ʼayaduḵá | that isnʼt said; people arenʼt saying that |
yéi yax̱waaḵaa | I said that |
yéi yeeyaḵaa | you said that |
yéi yaawaḵaa | s/he said that |
yéi yawtuwaḵaa | we said that |
yéi yayeeyḵaa | you all said that |
yéi has yaawaḵaa | they said that |
yéi yawduwaḵaa | that was said |
tlél yéi yax̱waḵaa | I didnʼt say that |
tlél yéi yayiḵaa | you didnʼt say that |
tlél yéi yawuḵaa | s/he didnʼt say that |
tlél yéi yawtooḵaa | we didnʼt say that |
tlél yéi yayeeyḵaa | you all didnʼt say that |
tlél yéi s yawuḵaa | they didnʼt say that |
tlél yéi yawduḵaa | that wasnʼt said |
yéi yakḵwaḵáa | I will say that |
yéi yakg̱eeḵáa | you will say that |
yéi yakg̱waḵáa | s/he will say that |
yéi yagax̱tooḵáa | we will say that |
yéi yagax̱yeeḵáa | you all will say that |
yéi s yakg̱waḵáa | they will say that |
yéi yagax̱duḵáa | it will be said |
tlél yéi yakḵwaḵaa | I wonʼt say that |
tlél yéi yakg̱eeḵaa | you wonʼt say that |
tlél yéi yakg̱waḵaa | s/he wonʼt say that |
tlél yéi yagax̱tooḵaa | we wonʼt say that |
tlél yéi yagax̱yeeḵaa | you all wonʼt say that |
tlél yéi s yakg̱waḵaa | they wonʼt say that |
tlél yéi yagax̱duḵaa | that wonʼt be said |
(yéi) + O-daa-ya-S-∅-√ḵá ¹ ˟ (* act verb – transitive) | for S to tell O (a certain thing)
yéi daayax̱aḵá | I tell her/him that |
yéi daayeeḵá | you tell her/him that |
yéi adaayaḵá | s/he tells her/him that |
yéi daayatooḵá | we tell her/him that |
yéi daayeeyḵá | you all tell her/him that |
yéi s adaayaḵá | they tell her/him that |
yéi daayaduḵá | someone tells her/him that |
tlél yéi daayax̱waḵá | I donʼt tell her/him that |
tlél yéi daayeeḵá | you donʼt tell her/him that |
tlél yéi adaawuḵá | s/he doesnʼt tell her/him that |
tlél yéi daayatooḵá | we donʼt tell her/him that |
tlél yéi daayeeyḵá | you all donʼt tell her/him that |
tlél yéi s adaawuḵá | they donʼt tell her/him that |
tlél yéi daayaduḵá | nobody tells her/him that |
(yóo) + O-ya-S-s-√ḵaa ¹ (na event verb – transitive) | for S to tell, say (that) to O; for S to ask O to do (that)
yóo yanasḵá! | say it to her/him! |
yóo yanaysaḵá! | you say it to her/him! |
líl yóo yeesaḵéigiḵ! | donʼt say it to her/him! |
líl yóo yaysaḵéigiḵ! | donʼt you all say it to her/him! |
yóo yax̱wsiḵaa | I said it to her/him |
yóo yaysiḵaa | you said it to her/him |
yóo ayawsiḵaa | s/he said it to her/him |
yóo yawtusiḵaa | we said it to her/him |
yóo yayeeysiḵaa | you all said it to her/him |
yóo s ayawsiḵaa | they said it to her/him |
yóo yawdudziḵaa | someone said it to her/him |
tlél yéi yax̱wsaḵaa | I didnʼt say it to her/him |
tlél yéi yaysaḵaa | you didnʼt say it to her/him |
tlél yéi ayawusḵaa | s/he didnʼt say it to her/him |
tlél yéi yawtusaḵaa | we didnʼt say it to her/him |
tlél yéi yayeeysaḵaa | you all didnʼt say it to her/him |
tlél yéi s ayawusḵaa | they didnʼt say it to her/him |
tlél yéi yawdusḵaa | nobody said it to her/him |
yóo yakḵwasaḵáa | I will say it to her/him |
yóo yakg̱isaḵáa | you will say it to her/him |
yóo ayagux̱saḵáa | s/he will say it to her/him |
yóo yagax̱tusaḵáa | we will say it to her/him |
yóo yagax̱yisaḵáa | you all will say it to her/him |
yóo s ayagux̱saḵáa | they will say it to her/him |
yóo yagax̱dusḵáa | someone will say it to her/him |
tlél yóo yakḵwasaḵaa | I wonʼt say it to her/him |
tlél yóo yakg̱isaḵaa | you wonʼt say it to her/him |
tlél yóo ayagux̱saḵaa | s/he wonʼt say it to her/him |
tlél yóo yagax̱tusaḵaa | we wonʼt say it to her/him |
tlél yóo yagax̱yisaḵaa | you all wonʼt say it to her/him |
tlél yóo s ayagux̱saḵaa | they wonʼt say it to her/him |
tlél yóo yagax̱dusḵaa | nobody will say it to her/him |
√neek tell; narrate; inform
O-ka-S-∅-√neek (na act verb – transitive) | for S to tell about, report about, give facts about O; for S to witness to, tell about, testify about O
kananeek! | tell about it! |
kanayneek! | you all tell about it! |
líl keeneegíḵ! | donʼt tell about it! |
líl kayneegíḵ! | donʼt you all tell about it! |
kax̱anéek | I tell about it; I am telling about it |
keenéek | you tell about it; you are telling about it |
akanéek | s/he tells about it; s/he is telling about it |
katoonéek | we tell about it; we are telling about it |
kaynéek | you all tell about it; you all are telling about it |
has akanéek | they tell about it; they are telling about it |
kadunéek | someone tells about it; someone is telling about it |
tlél koox̱aneek | I donʼt tell about it; Iʼm not telling about it |
tlél keeneek | you donʼt tell about it; you arenʼt telling about it |
tlél akooneek | s/he doesnʼt tell about it; s/he isnʼt telling about it |
tlél katooneek | we donʼt tell about it; we arenʼt telling about it |
tlél kayneek | you all donʼt tell about it; you all arenʼt telling about it |
tlél has akooneek | they donʼt tell about it; they arenʼt telling about it |
tlél kaduneek | nobody tells about it; nobody is telling about it |
kax̱waaneek | I told about it |
keeyaneek | you told about it |
akaawaneek | s/he told about it |
kawtuwaneek | we told about it |
kayeeyneek | you all told about it |
has akaawaneek | they told about it |
kawduwaneek | someone told about it |
tlél kax̱waneek | I didnʼt tell about it |
tlél kayineek | you didnʼt tell about it |
tlél akawuneek | s/he didnʼt tell about it |
tlél kawtooneek | we didnʼt tell about it |
tlél kayeeyneek | you all didnʼt tell about it |
tlél has akawuneek | they didnʼt tell about it |
tlél kawduneek | nobody told about it |
kakḵwanéek | I will tell about it |
kakg̱eenéek | you will tell about it |
akakg̱wanéek | s/he will tell about it |
kagax̱toonéek | we will tell about it |
kagax̱yeenéek | you all will tell about it |
has akakg̱wanéek | they will tell about it |
kagax̱dunéek | someone will tell about it |
tlél kakḵwaneek | I wonʼt tell about it |
tlél kakg̱eeneek | you wonʼt tell about it |
tlél akakg̱waneek | s/he wonʼt tell about it |
tlél kagax̱tooneek | we wonʼt tell about it |
tlél kagax̱yeeneek | you all wonʼt tell about it |
tlél has akakg̱waneek | they wonʼt tell about it |
tlél kagax̱duneek | nobody will tell about it |
kei + O-ka-S-∅-√neek (∅ motion verb – transitive) | for S to tell on, inform on, betray O
kei kaneek! | tell on her/him! |
kei kayneek! | you all tell on her/him |
líl kei keeníkjiḵ! | donʼt tell on him/her! |
líl kei kayeeyníkjiḵ! | donʼt you all tell on her/him! |
kei kanx̱aník | i am telling on her/him |
kei kaneeník | you are telling on her/him |
kei akananík | s/he is telling on her/him |
kei kantuník | we are telling on her/him |
kei kanayník | you all are telling on her/him |
kei s akananík | they are telling on her/him |
kei kanduník | someone is telling on her/him |
kei kax̱waaník | I told on her/him |
kei keeyaaník | you told on her/him |
kei akaawaník | s/he told on her/him |
kei kawtuwaník | we told on her/him |
kei kayeeyník | you all told on her/him |
kei s akaawaník | they told on her/him |
kei kawduwaník | someone told on her/him |
tlél kei kax̱waneek | I didnʼt tell on her/him |
tlél kei kayineek | you didnʼt tell on her/him |
tlél kei akawuneek | s/he didnʼt tell on her/him |
tlél kei kawtooneek | we didnʼt tell on her/him |
tlél kei kayeeyneek | you all didnʼt tell on her/him |
tlél kei s akawuneek | they didnʼt tell on her/him |
tlél kei kawduneek | nobody told on her/him |
kei kakḵwanéek | I will tell on her/him |
kei kakg̱eenéek | you will tell on her/him |
kei akakg̱wanéek | s/he will tell on her/him |
kei kagax̱toonéek | we will tell on her/him |
kei kagax̱yinéek | you all will tell on her/him |
kei s akakg̱wanéek | they will tell on her/him |
kei kagax̱dunéek | someone will tell on her/him |
tlél kei kakḵwaneek | I wonʼt tell on her/him |
tlél kei kakg̱eeneek | you wonʼt tell on her/him |
tlél kei akakg̱waneek | s/he wonʼt tell on her/him |
tlél kei kagax̱tooneek | we wonʼt tell on her/him |
tlél kei kagax̱yineek | you all wonʼt tell on her/him |
tlél kei s akakg̱waneek | they wonʼt tell on her/him |
tlél kei kagax̱duneek | nobody will tell on her/him |
(N + een) + ḵunáax̱ + daak + O-ka-S-∅- √neek (∅ act verb – transitive) | for S to explain O (to N)
du een ḵunáax̱ daak kaneek! | explain it to her/him! |
du een ḵunáax̱ daak kayneek! | you all explain it to her/him! |
líl du een ḵunáax̱ daak keeníkjiḵ! | donʼt explain it to her/him! |
líl du een ḵunáax̱ daak kayeeyníkjiḵ! | donʼt you all explain it to her/him! |
du een ḵunáax̱ daak kax̱anéek | I am explaining it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak keenéek | you are explaining it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak akanéek | s/he is explaining it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak katoonéek | we are explaining it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kaynéek | you all are explaining it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak has akanéek | they are explaining it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kadunéek | someone is explaining it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kax̱waaník | I explained it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak keeyaník | you explained it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak akaawaník | s/he explained it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kawtuwaník | we explained it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kayeeyník | you all explained it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak has akaawaník | they explained it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kawduwaník | someone explained it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kax̱waneek | I didnʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kayineek | you didnʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak akawuneek | s/he didnʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kawtooneek | we didnʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kayeeyneek | you all didnʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak has akawuneek | they didnʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kawduneek | nobody explain it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kakḵwanéek | I will explain it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kakg̱eenéek | you will explain it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak akakg̱wanéek | s/he will explain it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kagax̱toonéek | we will explain it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kagax̱yeenéek | you all will explain it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak has akakg̱wanéek | they will explain it to her/him |
du een ḵunáax̱ daak kagax̱dunéek | someone will explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kakḵwaneek | I wonʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kakg̱eeneek | you wonʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak akakg̱waneek | s/he wonʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kagax̱tooneek | we wonʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kagax̱yeeneek | you all wonʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak has akakg̱waneek | they wonʼt explain it to her/him |
tlél du een ḵunáax̱ daak kagax̱duneek | nobody will explain it to her/him |
O-x̱ʼa-ka-S-∅-√neek (na act verb – transitive) | for S to translate O
x̱ʼakananeek! | translate it! |
x̱ʼakanayneek! | you all translate it! |
líl x̱ʼakeeneegíḵ! | donʼt translate it! |
líl x̱ʼakayneegíḵ! | donʼt you all translate it! |
x̱ʼakax̱anéek | I translate it; I am translating it |
x̱ʼakeenéek | you translate it; you are translating it |
ax̱ʼakanéek | s/he tells about it; s/he is translating it |
x̱ʼakatoonéek | we translate it; we are translating it |
x̱ʼakaynéek | you all translate it; you all are translating it |
has ax̱ʼakanéek | they translate it; they are translating it |
x̱ʼakadunéek | someone tells about it; someone is translating it |
tlél x̱ʼakoox̱aneek | I donʼt translate it; Iʼm not translating it |
tlél x̱ʼakeeneek | you donʼt translate it; you arenʼt translating it |
tlél ax̱ʼakooneek | s/he doesnʼt translate it; s/he isnʼt translating it |
tlél x̱ʼakatooneek | we donʼt translate it; we arenʼt translating it |
tlél x̱ʼakayneek | you all donʼt translate it; you all arenʼt translating it |
tlél has ax̱ʼakooneek | they donʼt translate it; they arenʼt translating it |
tlél x̱ʼakaduneek | nobody tells about it; nobody is translating it |
x̱ʼakax̱waaneek | I translated it |
x̱ʼakeeyaneek | you translated it |
ax̱ʼakaawaneek | s/he translated it |
x̱ʼakawtuwaneek | we translated it |
x̱ʼakayeeyneek | you all translated it |
has ax̱ʼakaawaneek | they translated it |
x̱ʼakawduwaneek | someone translated it |
tlél x̱ʼakax̱waneek | I didnʼt translate it |
tlél x̱ʼakayineek | you didnʼt translate it |
tlél ax̱ʼakawuneek | s/he didnʼt translate it |
tlél x̱ʼakawtooneek | we didnʼt translate it |
tlél x̱ʼakayeeyneek | you all didnʼt translate it |
tlél has ax̱ʼakawuneek | they didnʼt translate it |
tlél x̱ʼakawduneek | nobody translated it |
x̱ʼakakḵwanéek | I will translate it |
x̱ʼakakg̱eenéek | you will translate it |
ax̱ʼakakg̱wanéek | s/he will translate it |
x̱ʼakagax̱toonéek | we will translate it |
x̱ʼakagax̱yeenéek | you all will translate it |
has ax̱ʼakakg̱wanéek | they will translate it |
x̱ʼakagax̱dunéek | someone will translate it |
tlél x̱ʼakakḵwaneek | I wonʼt translate it |
tlél x̱ʼakakg̱eeneek | you wonʼt translate it |
tlél ax̱ʼakakg̱waneek | s/he wonʼt translate it |
tlél x̱ʼakagax̱tooneek | we wonʼt translate it |
tlél x̱ʼakagax̱yeeneek | you all wonʼt translate it |
tlél has ax̱ʼakakg̱waneek | they wonʼt translate it |
tlél x̱ʼakagax̱duneek | nobody will translate it |
O-ka-S-l-√neek ˟ (na act verb – transitive) | for S to tell the story of O; for S to talk into O
kanalneek! | tell the story of it! |
kanaylaneek! | you all tell the story of it! |
líl keelaneegíḵ! | donʼt tell the story of it! |
líl kaylaneegíḵ! | donʼt you all tell the story of it! |
kax̱laneek | I tell the story of it; I am telling the story of it |
keelaneek | you tell the story of it; you are telling the story of it |
aklaneek | s/he tells the story of it; s/he is telling the story of it |
katulaneek | we tell the story of it; we are telling the story of it |
kaylaneek | you all tell the story of it; you all are telling the story of it |
has aklaneek | they tell the story of it; they are telling the story of it |
kadulneek | someone tells about it; someone is telling the story of it |
tlél koox̱laneek | I donʼt tell the story of it; Iʼm not telling the story of it |
tlél kaylaneek | you donʼt tell the story of it; you arenʼt telling the story of it |
tlél akoolneek | s/he doesnʼt tell the story of it; s/he isnʼt telling the story of it |
tlél kawtulaneek | we donʼt tell the story of it; we arenʼt telling the story of it |
tlél kayeeylaneek | you all donʼt tell the story of it; you all arenʼt telling the story of it |
tlél has akoolneek | they donʼt tell the story of it; they arenʼt telling the story of it |
tlél kawdulneek | nobody tells about it; nobody is telling the story of it |
kax̱wlineek | I told the story of it |
kaylineek | you told the story of it |
akawlineek | s/he told the story of it |
kawtulineek | we told the story of it |
kayeeylineek | you all told the story of it |
has akawlineek | they told the story of it |
kawdudlineek | someone told the story of it |
tlél kax̱wlaneek | I didnʼt tell the story of it |
tlél kaylaneek | you didnʼt tell the story of it |
tlél akawulneek | s/he didnʼt tell the story of it |
tlél kawtulaneek | we didnʼt tell the story of it |
tlél kayeeylaneek | you all didnʼt tell the story of it |
tlél has akawulneek | they didnʼt tell the story of it |
tlél kawdulneek | nobody told the story of it |
kakḵwalaneek | I will tell the story of it |
kakg̱ilanéek | you will tell the story of it |
akagux̱laneek | s/he will tell the story of it |
kagax̱tulanéek | we will tell the story of it |
kagax̱yilanéek | you all will tell the story of it |
has akagux̱laneek | they will tell the story of it |
kagax̱dulnéek | someone will tell the story of it |
tlél kakḵwalaneek | I wonʼt tell the story of it |
tlél kakg̱ilaneek | you wonʼt tell the story of it |
tlél akagux̱laneek | s/he wonʼt tell the story of it |
tlél kagax̱tulaneek | we wonʼt tell the story of it |
tlél kagax̱yilaneek | you all wonʼt tell the story of it |
tlél has akagux̱laneek | they wonʼt tell the story of it |
tlél kagax̱dulneek | nobody will tell the story of it |
sh + ka-S-d+l-√neek ˟ (na act verb – subject intransitive) | for S to preach, narrate, tell a story
sh kaneelneek! | tell a story! |
sh kanayilneek! | you all tell a story! |
líl sh keelneegíḵ! | donʼt tell a story! |
líl sh kayilneegíḵ! | donʼt you all tell a story! |
sh kax̱alneek | I am telling a story |
sh keelneek | you are telling a story |
sh kalneek | s/he is telling a story |
sh katoolneek | we are telling a story |
sh kayilneek | you all are telling a story |
has sh kalneek | they are telling a story |
sh kadulneek | people are telling stories |
tlél sh kax̱walneek / tlél sh koox̱alneek | Iʼm not telling a story |
tlél sh keelneek | you arenʼt telling a story |
tlél sh koolneek | s/he isnʼt telling a story |
tlél sh katoolneek | we arenʼt telling a story |
tlél sh kayilneek | you all arenʼt telling a story |
tlél has sh koolneek | they arenʼt telling a story |
tlél sh kadulneek | nobody is telling a story |
sh kax̱wdlineek | I told a story |
sh kaydlineek | you told a story |
sh kawdlineek | s/he told a story |
sh kawtudlineek | we told a story |
sh kayeeydlineek | you all told a story |
has sh kawdlineek | they told a story |
sh kawdudlineek | people told stories |
tlél sh kax̱walneek | I didnʼt tell a story |
tlél sh keelneek | you didnʼt tell a story |
tlél sh kawulneek | s/he didnʼt tell a story |
tlél sh kawtulneek | we didnʼt tell a story |
tlél sh kayeeylneek | you all didnʼt tell a story |
tlél has sh kawulneek | they didnʼt tell a story |
tlél kawdulneek | nobody told a story |
sh kakḵwalneek | I will tell a story |
sh kakg̱eelneek | you will tell a story |
sh kakg̱walneek | s/he will tell a story |
sh kagax̱toolneek | we will tell a story |
sh kagax̱yeelneek | you all will tell a story |
has sh kakg̱walneek | they will tell a story |
sh kagax̱dulneek | someone will tell a story |
tlél sh kakḵwalneek | I wonʼt tell a story |
tlél sh kakg̱eelneek | you wonʼt tell a story |
tlél sh kakg̱walneek | s/he wonʼt tell a story |
tlél sh kagax̱toolneek | we wonʼt tell a story |
tlél sh kagax̱yeelneek | you all wonʼt tell a story |
tlél has sh kakg̱walneek | they wonʼt tell a story |
tlél sh kagax̱dulneek | nobody will tell a story |
√woosʼ / waasʼ ask; inquire
O-x̱ʼa-S-∅-√wóosʼ ˟ (na act verb – transitive) | for S to ask, question O
x̱ʼanawóosʼ! | ask her/him! |
x̱ʼanaywóosʼ! | you all ask her/him! |
líl x̱ʼeewóosʼiḵ! | donʼt ask her/him! |
líl x̱ʼaywóosʼiḵ! | donʼt you all ask her/him! |
x̱ʼax̱awóosʼ | I am asking her/him |
x̱ʼeewóosʼ | you are asking her/him |
ax̱ʼawóosʼ | s/heʼs asking her/him |
x̱ʼatoowóosʼ | we are asking her/him |
x̱ʼaywóosʼ | you all are asking her/him |
has ax̱ʼawóosʼ | they are asking her/him |
x̱ʼaduwóosʼ | people are asking her/him |
tlél x̱ʼax̱wawóosʼ | Iʼm not asking her/him |
tlél x̱ʼayiwóosʼ | you arenʼt asking her/him |
tlél ax̱ʼeiwóosʼ | s/he isnʼt asking her/him |
tlél x̱ʼawtoowóosʼ | we arenʼt asking her/him |
tlél x̱ʼayeeywóosʼ | you all arenʼt asking her/him |
tlél has ax̱ʼeiwóosʼ | they arenʼt asking her/him |
tlél x̱ʼawduwóosʼ | nobody is asking her/him |
x̱ʼax̱waawóosʼ | I asked her/him |
x̱ʼeeyawóosʼ | you asked her/him |
ax̱ʼeiwawóosʼ | s/he asked her/him |
x̱ʼawtuwawóosʼ | we asked her/him |
x̱ʼayeeywóosʼ | you all asked her/him |
has ax̱ʼeiwawóosʼ | they asked her/him |
x̱ʼawduwawóosʼ | someone asked her/him |
tlél x̱ʼax̱wawóosʼ | I didnʼt ask her/him |
tlél x̱ʼayiwóosʼ | you didnʼt ask her/him |
tlél ax̱ʼawuwóosʼ | s/he didnʼt ask her/him |
tlél x̱ʼawtoowóosʼ | we didnʼt ask her/him |
tlél x̱ʼayeeywóosʼ | you all didnʼt ask her/him |
tlél has ax̱ʼawuwóosʼ | s/he didnʼt ask her/him |
tlél x̱ʼawduwóosʼ | nobody asked her/him |
x̱ʼakḵwawóosʼ | I will ask her/him |
x̱ʼakg̱eewóosʼ | you will ask her/him |
ax̱ʼakg̱wawóosʼ | s/he will ask her/him |
x̱ʼakgax̱toowóosʼ | we will ask her/him |
x̱ʼagax̱yeewóosʼ | you all will ask her/him |
has ax̱ʼakg̱wawóosʼ | they will ask her/him |
x̱ʼagax̱duwóosʼ | somebody will ask her/him |
tlél x̱ʼakḵwawóosʼ | I wonʼt ask her/him |
tlél x̱ʼagax̱yeewóosʼ | you wonʼt ask her/him |
tlél ax̱ʼakg̱wawóosʼ | s/he wonʼt ask her/him |
tlél x̱ʼagax̱toowóosʼ | we wonʼt ask her/him |
tlél x̱ʼagax̱yeewóosʼ | you all wonʼt ask her/him |
tlél has ax̱ʼakg̱wawóosʼ | s/he wonʼt ask her/him |
tlél x̱ʼagax̱duwóosʼ | nobody will ask her/him |